top of page
il_340x270.1656922532_dvll.jpg

RIDENTE LA CLAMA

Preparation

Ridente la Clama: Projects

RIDENTE LA CALME 
W. A. MOZART

เพลงนี้เป็นหนึ่งในไม่กี่เพลงที่โมสาร์ทประพันธ์​ให้นักร้องเสียงโซปราโนโดยไม่ได้เป็นส่วนหนึ่งของอุปรากรหรือคอนเสิร์ต​ใดๆ​ แต่ประพันธ์​ขึ้นเพื่อใช้ในการสอนโดยเฉพาะ​


มีนักประวัติศาสตร์​หลายๆท่านเชื่อว่าโมสาร์ทได้แรงบันดาลใจ​ในการประพันธ์​เพลงนี้​จากบทอาเรีย​ในอุปรากรของเพื่อนสนิท​ ที่มีชื่อบทอาเรียเดียวกันคือ​ ridente​ la​ calma หรือความเชื่ออีกทางหนึ่งเชื่อว่าโมสาร์ท​อาจจะไม่ได้เป็นคนประพันธ์​เพลงนี้ขึ้นมาเลยด้วยซ้ำ​ เนื่องจากเพลงนี้ไม่ได้ถูกบรรจุอยู่ในอุปรากร​หรือเพื่อแสดงในคอนเสิร์ต​ใดๆเลย


เพลงถูกประพันธ์​ขึ้นด้วยคีตลักษณ์​แบบ​ Ternary หรือ​ Da capo aria ซึ่งประกอบไปด้วยท่อน​ A, ท่อน​ B​ และการกลับมาอีกครั้งของท่อน​ A​


ในท่อน​ A​ บทเพลงมีเนื้อหากล่าวถึงการขอให้มีความสงบ​ ผ่อนคลาย​ และความพึงใจ​ ในอ้อมกอดของเธอ


ในท่อน​ B บทเพลงมีเนื้อหากล่าวถึงการร้องเรียกคนรัก​ ให้ผูกใจไว้กับเธอด้วยห่วงโซ่แห่งความรัก


บทเพลงนี้เป็นบทเพลงที่ดีมากบทหนึ่งสำหรับผู้เริ่มต้นในการร้องเพลง​ เพราะในบทเพลงผู้ฝึกจะได้ฝึกการใช้แรงลมที่ถูกต้อง​ การวางเสียงในช่วง​ pasagio ของเสียง​ บริเวณตัวโน้ต​ E ถึง​ G ซึ่งเป็นช่วงรอยต่อระหว่างเสียงจากช่องอกขึ้นไปสู่เสียงในส่วนศีรษะ​ ซึ่งเป็นการยากมากๆที่ผู้ฝึกในขั้นต้นจะสามารถ​วางเสียงในช่วง​นี้ได้อย่างเหมาะสม​ บทเพลงนี้ยังช่วยให้ผู้ฝึก​ ฝึกเรื่องความต่อเนื่องของประโยคเพลง​ ด้วยในบทเพลง​ มักมีการการจบประโยคเพลง​ และการเริ่มประโยคเพลงด้วยโน้ต​ตัว​ Bb​ จึงทำให้ผู้ฝึกจำเป็นที่จะต้องผสานการวางเสียงที่แม่นยำบวกกับการใช้การดำเนินอย่างต่อเนื่องของประโยค​ เพื่อเชื่อมประโยคดนตรีเข้าด้วยกัน


ในส่วนของโน้ตเปียโนนั้นค่อนข้าง​เรียบง่าย​ ไม่ค่อยเห็นทำนองอะไรเป็นพิเศษ​ ด้วยเหตุนี้​เองทำให้ดิฉันมั่นใจ​ว่าบทเพลงนี้ได้ถูกประพันธ์​ขึ้นเพื่อใช้ในการเรียนการสอนโดยเฉพาะ​ เพราะหากโมสาร์ทตั้งใจประพันธ์​บทเพลงนี้เพื่อการอื่น​ โน้ตในส่วนของเปียโน​มักจะมีความซับซ้อน​ เพื่อแสดงความสามารถของผู้แสดง

และด้วยเหตุนี้เอง บทเพลงนี้จึงถูกเลือกมาเป็นบทเพลงแรกของการแสดง เพื่อเป็นการตระเตรียมความพร้อมให้แก่ร่างกาย เปรียบเสมอการอุ่นเครื่องให้พร้อมใช้งาน เพราะการเตรียมตัวที่ดีมักส่งผลต่อจิตใจและการถ่ายทอดอารมณ์อีกด้วย เพลงนี้จึงนับว่าเป็น Preparetion ที่ดีในการเริ่มต้นแสดง


สำหรับการนอนก็เช่นกัน หากเราจะเข้านอนด้วยจิตใจที่ขุ่นมัว หรือร่างกายที่เปรอะเปื้อน ก็คงจะทำให้เรานอนหลับได้อย่างไม่สบายนัก ก่อนที่เราจะเข้านอน ควรอยู่ในสภาวะที่จิตใจปลอดโปร่ง อาบน้ำ ชำระร่างกายให้สะอาด เพื่อสุขอนามัยที่ดีของตัวเองในระยะยาว ไม่เพียงแต่การนอนหรือการร้องเพลงเท่านั้น แต่ไม่ว่าจะทำสิ่งใด การตระเตรียม วางแผนเป็นอย่างดีสำหรับทุกสิ่งนั้น ทำให้เราได้เปรียบเสมอ แต่การวางแผน หรือการเตรียมความพร้อมใดๆ ไม่ได้หมายรวมไปถึงว่าเราจะการันตีความสมบูรณ์แบบได้ในทุกเรื่อง เพราะหนึ่งในแผนสำคัญที่เรียกว่าเป็นไม้ตายเลยก็ว่าได้ คือ “การปล่อยวาง” การปล่อยวางนี่แหล่ะคือขั้นตอนที่สำคัญ เป็นเหมือนสะพานที่จะพาเราออกจากปัญหาใดๆก็ตามไปสู่วิธีแก้ปัญหา ซึ่งจริงๆแล้วมีอยู่ร้อยแปด แต่คนเรามักจะไม่ยอมละวางแล้วก้าวข้ามไปเองต่างหาก


ในเมื่อเราไม่สามารถล่วงรู้อนาคตล่วงหน้า สิ่งเดียวที่จะทำให้เราพร้อมรับมือกับทุกเรื่อง ก็คือการเตรียมพร้อม ทั้งเตรียมรับ และเตรียมแก้ ถึงจะไม่ได้การันตีว่าเราจะผ่านฉลุยไปทุกเหตุการณ์ แต่ก็ช่วยให้รู้สึกมั่นคงขึ้นได้มากใน ณ ขณะปัจจุบันของแต่ละเหตุการณ์

Ridente la Clama: Headliner

RIDENTE LA CALMA

by Wolfgang Amadeus Mozart (1756 - 1791), "Ridente la calma", K. 152 (1772)

ITALIAN

Ridente la calma nell'alma si desti;

Né resti più segno di sdegno e timor.


Tu vieni, frattanto, a stringer mio bene,

Le dolce catene sí grate al mio cor.


Ridente la calma nell'alma si desti;

Né resti un segno di sdegno e timor.

ENGLISH

May a happy calm arise in my soul

and may neither a bit of anger nor fear survive in it.


In the meantime you are coming,

my beloved, to grasp those sweet chains that make my heart so grateful.


May a happy calm arise in my soul

and may neither anger nor fear survive in it.

THAI

ขอให้ความสุขสงบเกิดขึ้นในใจฉัน

ขอให้ความกลัว ความกังวลใดๆหายไป

เมื่อเธอมาปรากฏต่อหน้าฉัน

ที่รัก ดั่งมีโซ่อันหอมหวานดึงฉันไปสู่ความสุขอย่างเหลือล้น

ขอให้ความสุขสงบเกิดขึ้นในใจฉัน

ขอให้ความกลัว ความกังวลใดๆหายไป

Ridente la Clama: FAQ

RIDENTE LA CALMA

Sotida Chairidchai   Soprano
Morakot Cherdchoo-ngarm   Pianist

Ridente la Clama: Headliner
bottom of page